Główne cele

główne cele projektu

Celem projektu jest zidentyfikowanie obszarów problematycznych w kontekście organizacji i sposobu przeprowadzania państwowego egzaminu na tłumacza przysięgłego oraz nabywania uprawnień zawodowych.

Wraz z tłumaczami przysięgłymi oraz organizacjami, które ich reprezentują, będziemy chcieli zwrócić uwagę kandydatów na wyzwania, z jakimi będą musieli się zmierzyć wykonując zawód tłumacza przysięgłego. 

Poprzez debatę i dyskusję wśród instytucji zaangażowanych w kształcenie przyszłych tłumaczy, zamierzamy wypracować wytyczne dla osób, które będą w przyszłości zajmować się przygotowaniem do państwowego egzaminu na tłumacza przysięgłego.

Jako organizacja społeczna, której działalność wpisuje się w ramy społeczeństwa obywatelskiego, mamy nadzieję, że zainspirujemy środowisko akademickie do podjęcia badań, które przełożą się na rzeczywistość edukacyjną.

Co prawda, formułowanie postulatów de lege ferenda to domena prawników zajmujących się interpretacją przepisów, wierzymy jednak, że działania podjęte przez Fundację przyczynią się do lepszego dopasowania rozwiązań prawnych do realiów wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego. 


31 lip